Пленница греха Анна Кэмпбелл

У нас вы можете скачать книгу Пленница греха Анна Кэмпбелл в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Оставалось лишь надеяться, что ноги ее не подведут. Она подалась вперед, готовясь к решительному броску. Но даже это едва заметное движение отозвалось острой болью. Чариз с трудом поднялась на ноги и подавила готовый вырваться крик. Она прижала к груди здоровой рукой пульсирующую от боли левую руку.

Конь вновь занервничал, повернулся и заржал. Отец Чариз был лошадником. Чариз сразу поняла, что Хан — аристократ чистых кровей. И словно в подтверждение его слов со стороны гостиницы донесся шум. В такую холодную ночь трактир, должно быть, полон. Ей повезло, что ночь выдалась холодной — одно из немногих удачных стечений обстоятельств, потому что конюхи покинули свой пост, чтобы погреться у камелька.

Иначе ее немедленно бы здесь обнаружили. Почему этот незнакомец не предпочел, как и они, как любой разумный человек на его месте, понежиться в тепле, вместо того чтобы бродить по этой похожей на пещеру холодной конюшне? Вопрос прозвучал с ласковой настойчивостью. Тон этого вопроса не многим отличался от того, каким он разговаривал со своим конем, дабы успокоить его. И, как и Хан, Чариз была заворожена бархатными нотками его медоточивого баритона.

Он вдруг умолк и повернул голову в сторону главного входа в конюшню, находившегося в дальнем конце длинного прохода. И тут Чариз тоже услышала приближавшийся звук шагов. Она оказалась права относительно его социального статуса.

Хозяин Хана, подняв фонарь, повернулся к выходу. Чариз отступила в тень. Чариз спрятала влажные ладони в складки замызганной юбки и стала про себя молиться о том, чтобы ее не обнаружили. Удивительно, как конюх не услышал этот стук и не пришел проверить, что тут происходит. Найди себе местечко потеплее и выпей за мой счет стаканчик чего-нибудь горячительного. Конюх все не уходил и не уходил. Казалось, прошла целая вечность до того момента, как хозяин коня вновь появился в дверях стойла.

Он поднял фонарь и увидел, что Чариз дрожит, прижавшись к дальней стене. Она не знала, почему незнакомец помог ей остаться необнаруженной, но сейчас это было не важно.

Вход Войти на сайт Я забыл пароль Войти. Цвет фона Цвет шрифта. Анна Кэмпбелл Пленница греха Глава 1. Перейти к описанию Следующая страница. Для авторов и правообладателей.

Анна Кэмпбелл Пленница греха. Как могла уснуть, забыв об опасности? И вот сейчас она поплатится за свое легкомыслие. Но его совершенная красота лишь усилила страх. Но Чариз больше не верила в сказки. Незнакомец поставил фонарь на землю, всем своим видом давая Чариз понять, что ей нечего бояться.

Что, если конь взбрыкнет? Копыта у него огромные, острые, смертельно опасные. Незнакомец взял коня под уздцы. Он погладил животное по носу и что-то ласково ему прошептал. Как, впрочем, и его хозяин. Вы меня не знаете. Но, выбрав стойло моего коня, вы также выбрали и меня.

Почему она лежит скорчившись на груде гнилой соломы, а не в собственной постели в Хоулком-Холле? Боль пронзила тело, и она с трудом подавила стон. Ее поступок был верхом тупости! О чем она вообще думала?

Но к тому моменту, как она в полном изнеможении добрела до конюшни постоялого двора, сил у нее хватило лишь на то, чтобы зайти в стойло и упасть на солому. Свет фонаря, который держал мужчина, слепил глаза. Она видела лишь высокую мужскую фигуру, заполнившую собой дверной проем. Задыхаясь от страха, Чариз приподнялась, прислонившись спиной к необструганным доскам перегородки.

Учуяв ее страх, крупный гнедой жеребец, занимавший большую часть пространства в стойле, забеспокоился. Когда мужчина поднял фонарь так, чтобы осветить тот угол стойла, в котором скорчившись сидела Чариз, она метнулась в сторону — за границы желтого светового круга вокруг мужчины с фонарем, во мрак.

Казалось, неосвещенное пространство полнится мрачной угрозой, особенно там, где тьма была особенно густой — ближе к потолку. Незнакомец взмахнул рукой, затянутой в черную перчатку. Жест был странным, словно он хотел погладить ее, успокоить, но вдруг передумал. Мужчина не пытался сократить расстояние между ними. Но страх у Чариз не проходил. По опыту она знала, что мужчины лгут. Чариз повернула голову и посмотрела на незнакомца. У нее снова перехватило дыхание.

Раньше ей никогда не пришло бы в голову назвать мужчину красивым. Это прилагательное не ассоциировалось у нее с сильным полом. Но страх не помешал ей любоваться чистыми линиями его лба и скул, аристократически правильным прямым носом. Лицо его покрывал загар — необычно, если учесть, что сейчас был февраль.

Его выразительные черты, слегка взъерошенные, черные, как у цыгана, волосы делали его похожим на принца из сказки. Она с опаской огляделась. Единственный выход из стойла закрывал незнакомец. И вновь она мысленно упрекнула себя за глупость. Здоровой рукой пошарила вокруг в надежде наткнуться на камень, ржавый гвоздь — хоть что-нибудь, чем можно воспользоваться, чтобы защитить себя.

Но дрожащие пальцы натыкались лишь на колючую солому. В напряженной тишине Чариз слышала собственное хриплое дыхание. Мощный конь снова занервничал и беспокойно заржал, вскинул голову. Надо было продолжать идти, несмотря на усталость и боль. Даже под придорожным кустом она нашла бы более надежное укрытие, чем это. Мужчина шагнул в стойло, и полы просторного черного пальто хлестнули его по лодыжкам.

Чариз заметила, что на ногах у него грубые сапоги. Чариз съежилась, вжалась в угол, готовая отбиваться.

© Крушина - дерево хрупкое Валентин Сафонов 2018. Powered by WordPress