Десять причин для любви Джулия Куин

У нас вы можете скачать книгу Десять причин для любви Джулия Куин в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Одеяло было зеленым, занавески — золотистыми, а стол — деревянным. И еще было тихо. Днем сюда проникали городские звуки, но ночью в этой части города почти всегда стояла тишина. Поистине поразительно, каким наслаждением было слушать эту тишину. Слушать ветер и, может быть, перекличку птиц, а не прислушиваться настороженно к шагам или выстрелам. А то и к чему-то похуже. Может быть, все-таки почитать? Днем он захватил несколько книг из библиотеки Гарри. Особенно выбирать там было не из чего: Гарри любил читать по-французски или по-русски.

И хотя Себастьян тоже знал оба эти языка их общая бабушка по материнской линии на этом настаивала , пользоваться ими не было для него так же естественно, как для Гарри. Читать на каком-то языке, кроме английского, было для него работой, а Себастьян сейчас хотел развеяться.

Вот если бы ему нужно было написать книгу, это было бы занятие для души. И смерти там были бы, но не слишком много. И безусловно, не главных персонажей. Это действовало бы слишком угнетающе.

Возможно, еще чуточку экзотики. Но не слишком много. Себастьян подозревал, что большинство авторов небрежно относились к подготовительным исследованиям.

Он недавно прочел роман, где действие происходило в арабском гареме. Он любил приключения, как многие люди, но даже ему трудно было поверить, что героиня, мужественная англичанка, сумела сбежать, вывесив из окошка змею и спустившись по ней на землю. Усугубив издевательство над читателем прямым враньем, автор даже не потрудился сообщить, с какой змеей она это проделала.

Если он решит написать книгу, он поместит место действия в Англию. По крайней мере змей здесь не будет, это точно. А героем станет не какой-то жалкий денди, занятый лишь покроем своего жилета. Если он возьмется писать книгу, герой у него будет героическим! И конечно, не обойтись без героини. Он сумеет описать одну из них. Как он ее назовет? Нет, это звучит слишком воинственно.

Это имя ему нравится. Но если он введет ее в свой роман, у нее не будет семьи. Некому будет звать ее по имени. Ему нужно дать ей хорошую фамилию. Чтобы легко слетала с языка. Должна ли у него быть какая-то профессия? Разумеется, Себастьян знал достаточно об образе жизни аристократии, чтобы нарисовать точный портрет вальяжного лорда.

Однако это будет скучно. Если он решит написать книгу, в ней должна быть чертовски увлекательная история.

Он может сделать героя военным. Любовь на Рейне Автор: Джейн Арбор Вирджиния не чаяла когда-нибудь стать владелицей процветающего имения на берегу Рейна. Любовные романы, Короткие любовные романы Год: Любовь на Рейне Джейн Арбор. Элизабет Эштон Поддавшись на уговоры отца, Джулия Арчер поехала во Францию, где стареющий аристократ, Жиль Боссэ, после долгих лет молчания внезапно вспомнил, что в Англии у него есть внучка, и пригласил девушку в р..

Опаленные крылья Элизабет Эштон. Страсть и скандал Автор: Элизабет Эссекс Томаса Джеллико, тайного агента секретных служб, судьба надолго забросила в Индию. Любовные романы, Исторические любовные романы Год: Читать на каком-то языке, кроме английского, было для него работой, а Себастьян сейчас хотел развеяться.

Вот если бы ему нужно было написать книгу, это было бы занятие для души. И смерти там были бы, но не слишком много. И безусловно, не главных персонажей. Это действовало бы слишком угнетающе. Возможно, еще чуточку экзотики. Но не слишком много. Себастьян подозревал, что большинство авторов небрежно относились к подготовительным исследованиям. Он недавно прочел роман, где действие происходило в арабском гареме. Он любил приключения, как многие люди, но даже ему трудно было поверить, что героиня, мужественная англичанка, сумела сбежать, вывесив из окошка змею и спустившись по ней на землю.

Усугубив издевательство над читателем прямым враньем, автор даже не потрудился сообщить, с какой змеей она это проделала. Если он решит написать книгу, он поместит место действия в Англию. По крайней мере змей здесь не будет, это точна. А героем станет не какой-то жалкий денди, занятый лишь покроем своего жилета.

Если он возьмется писать книгу, герой у него будет героическим! И конечно, не обойтись без героини. Он сумеет описать одну из них.

Как он ее назовет? Нет, это звучит слишком воинственно. Это имя ему нравится. Но если он введет ее в свой роман, у нее не будет семьи. Некому будет звать ее по имени. Ему нужно дать ей хорошую фамилию. Чтобы легко слетала с языка. Должна ли у него быть какая-то профессия? Разумеется, Себастьян знал достаточно об образе жизни аристократии, чтобы нарисовать точный портрет вальяжного лорда.

Однако это будет скучно. Если он решит написать книгу, в ней должна быть чертовски увлекательная история. Он может сделать героя военным. Он много знает об этом. Сделать его, например, майором? Мисс Сейнсбери и загадочный майор?

Нет, генералы слишком заняты. И не так уж их много бродит вокруг. А вот если он хочет поинтереснее, стоит добавить туда парочку герцогов. А как насчет полковника? Ранг достаточно высокий, чтобы обладать властью и авторитетом. Он может быть из хорошего рода… кто-то с деньгами, но не слишком большими? Младшие сыновья должны сами пробивать себе путь в жизни.

Итак, мисс Сейнсбери и загадочный полковник. Да, если он решит писать книгу, он так ее и назовет. Но стоит ли всем этим заниматься? Где он найдет время для этого? Он бросил взгляд на свой маленький письменный стол. Совершенно пустой, за исключением чашки остывшего чаю. Нигде не было видно ни бумажки…. Пора ложиться в постель. Он еще может прихватить несколько часов сна, перед тем как встать и отправиться к Гарри на завтрак. Он посмотрел на окно, в которое уже начали светить косые лучи восхода, помедлил.

Ему понравилось, как звучит эта фраза. Косые лучи рассвета засветились в оконном стекле, а мисс Анна Сейнсбери, скорчившись под ветхим одеялом, задумалась, как делала уже не раз, где ей найти деньги на следующую трапезу.

Вот теперь все было хорошо. Даже ему самому захотелось узнать, что случилось с мисс Сейнсбери, почему ей грозит голод, а ведь он все это и придумал. Он уселся за стол. Что-то должно было найтись в ящиках стола. Косые лучи рассвета засветились в оконном стекле, а мисс Анна Сейнсбери, скорчившись под одеялом, задумалась, как делала уже не раз, где ей найти денег на следующую трапезу.

Она посмотрела вниз на верную колли, тихо лежавшую на коврике у ее кровати, и поняла, что пришло время принять судьбоносное решение. От этого зависели жизни ее братьев и сестер. Себастьян поднял взгляд на окно. Косые лучи рассвета все еще просачивались сквозь оконное стекло. Казалось бы, это утверждение не должно было иметь никакого влияния на жизнь и судьбу мисс Аннабел Уинслоу, но десять вещей делали это изречение лорда Викерса болезненно близким ее сердцу.

Не менее важным было и то, что, в-четвертых, лорд Викерс говорил это лорду Ньюбери, который, в-пятых, однажды уже был женат и, кажется, успешно, но, в-шестых, жена его умерла, и теперь он был вдовцом, а его сын, в-седьмых, умер годом раньше, не оставив собственного сына. Это, опять же в-седьмых, означало, что лорд Ньюбери искал новую жену. К тому же в-восьмых, он считал, что союз с Викерсом — это то, что надо, и в-девятых, он положил глаз на Аннабел, потому что, в-десятых, у нее были широкие бедра!

Аннабел вздохнула, потому что это было ближе всего к тому, чтобы сгорбиться на стуле, что ей категорически не дозволялось. Впрочем, какая разница, если пунктов будет одиннадцать, а не десять. Ее бедра оставались по-прежнему широкими, и лорд Ньюбери был решительно настроен, чтобы его следующий наследник провел девять месяцев именно между ними.

Аннабел бросила отчаянный взгляд на свою кузину, леди Луизу Маккэнн, приехавшую в этот день с визитом. Они очень мило общались, пока неожиданно не явился лорд Ньюбери. Лицо Луизы оставалось совершенно невозмутимым, как принято было в светском обществе, но Аннабел заметила, что глаза ее сочувственно расширились. Если Луиза, чьи манеры всегда были абсолютно корректны, что бы ни происходило вокруг, не смогла удержаться от ужаса, Аннабел явно влипла в большие неприятности.

Он поднял бокал, как бы приветствуя свою старшую дочь, плодовитую Френсис Викерс Уинслоу, которую, как не могла не вспомнить Аннабел, он называл только Этой Дурочкой, вышедшей замуж за Этого Проклятого Дурака! Лорд Викерс был очень недоволен, когда его дочь вышла замуж за сельского джентльмена с весьма ограниченными средствами.

© Крушина - дерево хрупкое Валентин Сафонов 2018. Powered by WordPress