Я встретил вас... Вадим Макшеев

У нас вы можете скачать книгу Я встретил вас... Вадим Макшеев в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Подробнее об акции [x]. Я читал эту книгу. Рецензии Отзывы Цитаты Где купить. Зарегистрируйтесь, чтобы получать персональные рекомендации. Интересная рецензия Кино, снятое на бумагу Май: Барбарис 2 дня 12 часов 31 минута назад. Заметка в блоге Приколы нашего книжного Зашла в "Читай-город", а там Смешная картинка из какого-нибудь паблика о книгах Во время войны Вадим Макшеев работал в колхозе, затем на рыбозаводе, потом пятнадцать лет опять в колхозе.

В шестидесятых годах Макшеев стал журналистом. В этой книге рассказывается и о судьбе многих высланных в Сибирь эстонцев. Книгу редактировал Александр Солженицын. На эстонском языке она должна выйти к июню года, к летию июньских репрессий в Эстонии. Заслуженный работник культуры РФ, Вадим Макшеев награжден двумя орденами "Знак почета" , , медалью "За доблестный труд в Великой Отечественной войне гг.

Последние годы он является членом Совета историко-просветительского общества "Мемориал", членом правления культурно-просветительского фонда им. Макушина, входит в комиссию по вопросам помилования при губернаторе Томской области. Сейчас Вадим Николаевич Макшеев живёт в Томске. Потому что происхождение названия столицы Эстонии — датское. Эстония вечно была под чьим-то владычеством. В XIII веке северная ее часть была захвачена датчанами.

Они и дали название: Talilinna — датский город. Фонетически оно напоминает птицу или плод, но когда мы проезжали тот район, то в качестве достопримечательностей нам показывали терриконы сланца. На заводах из него перегоняли бензин. Так как сланец весь не сгорал, то появлялись терриконы. Если подняться на коксовую гору, видно было море Балтийское — далеко-далеко синяя полоска… — Как сложилась бы ваша жизнь, если бы вас не депортировали?

Или если бы вы вернулись в Эстонию, когда вас освободили из-под комендатуры? Хотя у меня в Тарту жила тетя, а сейчас племянница. И когда меня сняли с учета как спецпереселенца в году, а отца реабилитировали, то оказалось, что я могу вернуться. Советская еще Эстония давала квартиры. Но в детство-то не вернешься.

У нас была возможность уехать в Польшу из Эстонии до того, как туда вошла Красная Армия в Когда был подписан пресловутый пакт Молотова — Риббентропа в , я учился в Тарту и жил в немецком пансионе. В том смысле, что его содержала немка. В тот день, когда заключили пакт, я шел в свою комнатку, которую делил еще с одним постояльцем, немцем. В пансион вошел немец с военной выправкой и что-то сказал хозяйке фрау фон Рамм. Эта опрятная старушка на эстонском сказала мне, чтобы я передал постояльцам просьбу собраться всем в зале.

Тредич был итальянцем, учился на медицинском факультете Тартуского университета. Пришедший немец объявил, что Польша освобождена, и Гитлер призывает немцев ехать в Познань, где каждого ждут дома. Хозяев выгнали либо пристрелили, и дома были с мебелью и посудой. Бизнес-книги от женщин для женщин. Пятерка жизненно необходимых книг для стартаперов. ТОП книг для HR-менеджера.

Новинки современной украинской поэзии. ТОП-5 сборников современной украинской поэзии. Самые дорогие книги мира. Лучшие книги о вампирах. Обзор популярных книг жанра фэнтези. Самые лучшие книги о любви.

© Крушина - дерево хрупкое Валентин Сафонов 2018. Powered by WordPress